Армията в готовност заради кризата в МакедонияГруевски отдалечава стр翻訳 -  Армията в готовност заради кризата в МакедонияГруевски отдалечава стр日本語言う方法

 Армията в готовност заради кризата

 Армията в готовност заради кризата в Македония

Груевски отдалечава страната си от членство в ЕСЧетвъртък 14 Май, 2015

ГЛАВНА
БЪЛГАРИЯ
СВЯТ
МНЕНИЯ
БИЗНЕС И ФИНАНСИ
СПОРТ
ЖИВОТ
ЗДРАВЕ
АРХИВ
Васко Василев:
С Кейто не сме типичните японец и европеец
Работим рамо до рамо с Памела Никълсън за концерта в „Арена Армеец”

Trittico Васко Василев и Кейто Сан се събират за запис на едно парче, но генерират материал за цял албум. НАДЕЖДА ПОПОВА 14.05.2015 Година след турнето си в летните театри Васко Василев се завръща у нас за ексклузивен концерт в Sofia Live Club. Датата е 15 юли, компания на сцената ще му прави японският пианист Кейто Сайто, а феновете ще разклатят ханш в ритъма на буги-вугито. Билети за шоуто циркулират в мрежата на eventim.bg на цена от 40 лв. Паралелно с това продължава продажбата на пропуски за грандиозния спектакъл, който момчето чудо от „Люлин” готви на 29 февруари в „Арена Армеец” с подкрепата на Lidl. “Монитор” го разпита за повече подробности.
- Васко, в пролуката между кои концерти с Кейто вмъквате софийска дата от обиколката си?
- Аз в момента съм в Испания, имам концерт в Мадрид, на 17-и летя към Токио за серия от концерти, звукозаписи и срещи… С Кейто имаме 3 концерта в Полша през юли и реших, че можем да отскочим да направим един и в София.
- Би ли ли обяснил на един непросветен в музиката редови гражданин как звучи буги-вугито в изпълнение на цигулка и пиано? Като цялостно емоционално усещане.
- Не знам как да обясня музика с думи – то е индивидуално, но е много усмихната и позитивна музика.
- Издай повече подробности около сетлиста.
- Ще има няколко авторски парчета на Кейто, както и негови солови на пиано, но голяма част от репертоара е от нашия съвместен албум Viano (VIolin + piANO), който има добър успех в Япония.
- Къде се намерихте с Кейто? Той ли е героя от колоритната история, в която сте ловили риба на самотен остров?
- Ха-ха, не, не е той – рибата я ловихме с Масаши Ишида, който е цигулар. С Кейто се срещнахме през мениджмънт компанията му. Предложиха ми да запишем едно парче заедно, но в крайна сметка се получи цял албум. Кейто има доста сериозна биография в Япония и няколко успешно реализирани албуми за мейджър компании.
- Какви са допирните точки помежду ви като характери или стиковката ви на сцена се дължи повече на принципа „противоположностите се привличат”?
- И двамата много обичаме това, което правим – това на първо място. Имаме добра интуиция и като характери също добре се разбираме – той е учил в Германия, а аз обичам Япония, така че и двамата не сме типичните японец и европеец.
- С какво свързва Кейто  България - като храна, артисти, обичаи?
- Той е бил в Банско миналата година на джаз фестивала… Когато му предложих да отскочим до София нямаше никакво колебание, но мисля, че трябва да го попитаме това след концерта в Sofia Live Club.
- Лесно ли каза “да” на идеята за концерт в “Арена Армеец”? Колко време преди шоуто ще започнеш репетиции и имаш ли яснота за репертоара?
- За първи път видях залата на концерт на Лейди Гага, където ме заведе Денис Ризов, стреснах се от мащаба и от продукцията, която изисква подобен концерт. След това обаче гледах запис на концера на Лили Иванова там - това, което направи тя със залата – да я препълни с хора, да ги накара да им е тясно и все едно са в клуб, е голяма магия. Тогава усетих увереност, че истината е да заложиш на музиката, а не ефектите. Не вярвам друг артист да успее да направи това и да има над 2000 човека публика за гръб на сцената – такова нещо е мечта за всеки изпълнител. Ние работим по музикални идеи вече, ще репетираме непосредствено преди концерта… а репертоарът ще е изненада.
- Да очакваме ли гост звезди като Памела Никълсън? Бендът ти отново ли ще бъде микс от националности, както бе на лятното турне миналата година?
- Ние с Памела сме тандем – работим рамо до рамо и за “Арена Армеец”. Все още не знам точния състав, но ако има нещо, което мога да заявя със сигурност е, че ще са от много и най-различни националности.
Фенка стреля по Карерас с 209 рози

„Монитор”Родна бизнесдама е изявила желание да декорира гримьорната на тенора с бели рози. Общо 209 рози ще красят гримьорната на Хосе Карерас преди прощалния му концерт в София на 3 декември. Белите цветове ще пръскат аромат в бекстейджа на зала 1 на НДК не по поръчка на тенора, а като специален подарък от негова вярна почитателка – известна бизнес-дама, пожелала да остане анонимна. Бройката на китките не е случайна – по три за всяка година от живота на маестрото, който догодина ще чукне 70.
Страната ни е включена в бутиковата обиколка по изрично настояване на маестрото, който пази топли чувства към покойната Гена Димитрова и винаги е изтъквал, че има много истински приятели на родна земя. На сцената 69-годишния ас ще бъде подкрепен и от световно известно сопрано, чието име засега се пази в тайна, съобщават организаторите от „Жокер медиа” и Мoko Solution. Билети за спектакъла се продават на цена от 80 до 200 лв. в eventim.bg.
Загърбвайки светлината на прожекторите, Карерас ще се отдаде изцяло на фондацията в подкрепа на болните от левкемия. Певецът налива основите й след като преди 30 години получава тежка диагноза с 10% шанс за оцеляване. Връща се към живот, след като се подлага на шестмесечно експериментално лечение в Сиатъл.
Ерос загрява с „Перфектен” албум

Рамацоти ще изнесе втория си концерт у нас на 26 септември. От Италия с любов
Три месеца преди да загрее с футбол в бекстейджа на „Арена Армеец” Ерос Рамацоти е готов с албума Perfetto (“Перфектен”). Дискът включва 14 песни, записвани по трасето между Лос Анджелис, Милано и Рим в рамките на година. Продуцент на новата порция
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
Армията в готовност заради кризата в МакедонияГруевски отдалечава страната си от членство в ЕСЧетвъртък 14 Май, 2015ГЛАВНАБЪЛГАРИЯСВЯТМНЕНИЯБИЗНЕС И ФИНАНСИСПОРТЖИВОТЗДРАВЕАРХИВВаско Василев:С Кейто не сме типичните японец и европеецРаботим рамо до рамо с Памела Никълсън за концерта в „Арена Армеец”Trittico Васко Василев и Кейто Сан се събират за запис на едно парче, но генерират материал за цял албум. НАДЕЖДА ПОПОВА 14.05.2015 Година след турнето си в летните театри Васко Василев се завръща у нас за ексклузивен концерт в Sofia Live Club. Датата е 15 юли, компания на сцената ще му прави японският пианист Кейто Сайто, а феновете ще разклатят ханш в ритъма на буги-вугито. Билети за шоуто циркулират в мрежата на eventim.bg на цена от 40 лв. Паралелно с това продължава продажбата на пропуски за грандиозния спектакъл, който момчето чудо от „Люлин” готви на 29 февруари в „Арена Армеец” с подкрепата на Lidl. “Монитор” го разпита за повече подробности.- Васко, в пролуката между кои концерти с Кейто вмъквате софийска дата от обиколката си?- Аз в момента съм в Испания, имам концерт в Мадрид, на 17-и летя към Токио за серия от концерти, звукозаписи и срещи… С Кейто имаме 3 концерта в Полша през юли и реших, че можем да отскочим да направим един и в София.- Би ли ли обяснил на един непросветен в музиката редови гражданин как звучи буги-вугито в изпълнение на цигулка и пиано? Като цялостно емоционално усещане.- Не знам как да обясня музика с думи – то е индивидуално, но е много усмихната и позитивна музика.- Издай повече подробности около сетлиста.- Ще има няколко авторски парчета на Кейто, както и негови солови на пиано, но голяма част от репертоара е от нашия съвместен албум Viano (VIolin + piANO), който има добър успех в Япония.- Къде се намерихте с Кейто? Той ли е героя от колоритната история, в която сте ловили риба на самотен остров?- Ха-ха, не, не е той – рибата я ловихме с Масаши Ишида, който е цигулар. С Кейто се срещнахме през мениджмънт компанията му. Предложиха ми да запишем едно парче заедно, но в крайна сметка се получи цял албум. Кейто има доста сериозна биография в Япония и няколко успешно реализирани албуми за мейджър компании.- Какви са допирните точки помежду ви като характери или стиковката ви на сцена се дължи повече на принципа „противоположностите се привличат”?- И двамата много обичаме това, което правим – това на първо място. Имаме добра интуиция и като характери също добре се разбираме – той е учил в Германия, а аз обичам Япония, така че и двамата не сме типичните японец и европеец.- С какво свързва Кейто България - като храна, артисти, обичаи?- Той е бил в Банско миналата година на джаз фестивала… Когато му предложих да отскочим до София нямаше никакво колебание, но мисля, че трябва да го попитаме това след концерта в Sofia Live Club.- Лесно ли каза “да” на идеята за концерт в “Арена Армеец”? Колко време преди шоуто ще започнеш репетиции и имаш ли яснота за репертоара?- За първи път видях залата на концерт на Лейди Гага, където ме заведе Денис Ризов, стреснах се от мащаба и от продукцията, която изисква подобен концерт. След това обаче гледах запис на концера на Лили Иванова там - това, което направи тя със залата – да я препълни с хора, да ги накара да им е тясно и все едно са в клуб, е голяма магия. Тогава усетих увереност, че истината е да заложиш на музиката, а не ефектите. Не вярвам друг артист да успее да направи това и да има над 2000 човека публика за гръб на сцената – такова нещо е мечта за всеки изпълнител. Ние работим по музикални идеи вече, ще репетираме непосредствено преди концерта… а репертоарът ще е изненада.- Да очакваме ли гост звезди като Памела Никълсън? Бендът ти отново ли ще бъде микс от националности, както бе на лятното турне миналата година?
- Ние с Памела сме тандем – работим рамо до рамо и за “Арена Армеец”. Все още не знам точния състав, но ако има нещо, което мога да заявя със сигурност е, че ще са от много и най-различни националности.
Фенка стреля по Карерас с 209 рози

„Монитор”Родна бизнесдама е изявила желание да декорира гримьорната на тенора с бели рози. Общо 209 рози ще красят гримьорната на Хосе Карерас преди прощалния му концерт в София на 3 декември. Белите цветове ще пръскат аромат в бекстейджа на зала 1 на НДК не по поръчка на тенора, а като специален подарък от негова вярна почитателка – известна бизнес-дама, пожелала да остане анонимна. Бройката на китките не е случайна – по три за всяка година от живота на маестрото, който догодина ще чукне 70.
Страната ни е включена в бутиковата обиколка по изрично настояване на маестрото, който пази топли чувства към покойната Гена Димитрова и винаги е изтъквал, че има много истински приятели на родна земя. На сцената 69-годишния ас ще бъде подкрепен и от световно известно сопрано, чието име засега се пази в тайна, съобщават организаторите от „Жокер медиа” и Мoko Solution. Билети за спектакъла се продават на цена от 80 до 200 лв. в eventim.bg.
Загърбвайки светлината на прожекторите, Карерас ще се отдаде изцяло на фондацията в подкрепа на болните от левкемия. Певецът налива основите й след като преди 30 години получава тежка диагноза с 10% шанс за оцеляване. Връща се към живот, след като се подлага на шестмесечно експериментално лечение в Сиатъл.
Ерос загрява с „Перфектен” албум

Рамацоти ще изнесе втория си концерт у нас на 26 септември. От Италия с любов
Три месеца преди да загрее с футбол в бекстейджа на „Арена Армеец” Ерос Рамацоти е готов с албума Perfetto (“Перфектен”). Дискът включва 14 песни, записвани по трасето между Лос Анджелис, Милано и Рим в рамките на година. Продуцент на новата порция
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: